请诗语帮忙批准在 wordpress.org 上的翻译

请诗语帮忙批准在 wordpress.org 上的翻译

正在查看 2 个帖子:1-2 (共 2 个帖子)
  • 作者
    帖子
  • kuailedekehu
    参与者
    • 文章数量: 16
    @kuailedekehu
    楼主

    一、我在 wordpress.org 上的翻译 wordpree 主题和插件

    Colibri WP 主题

    网址:https://wenpai.org/themes/colibri-wp/

    语言:简体中文 (中国)

    Colibri Page Builder 插件

    网址:https://wenpai.org/plugins/colibri-page-builder/

    语言:简体中文 (中国)

    二、在 https://make.wordpress.org/polyglots/的申请被拒绝

    我提交的申请被台湾的本地管理员 Alex Lion(https://profiles.wordpress.org/alexclassroom/) 拒绝了,理由是如下:

    拒绝中文 (台湾) 的翻译,原因是中文 (台湾) 的独立性。然后拒绝所有中文的翻译。

    我理解了建立独立的 wordpress 翻译的的迫切性。

    诗语
    管理员
    • 文章数量: 5,908
    @feibisi

    台湾繁体和香港繁体还有新加坡简体的这几个实际上都不用管,使用中文简体的用户群占到了绝大多数,而且很多新加坡的中文用户会直接选择中文简体,他们想保持独立性让他们自己保持就行了,反正都是中国人,即便是未来有什么冲突,国家也肯定只会是选择留岛不留人。

    做商业和开源不能牵涉到政治,但人为因素也一直都存在。

    上面的几个翻译项目我不是联合编辑所以审核不了。 wpfanyi 的我们有自主管理权限相对灵活很多,去年开始这个项目的目的也在于此。

正在查看 2 个帖子:1-2 (共 2 个帖子)
  • 哎呀,回复话题必需登录。

话题信息